romikchef: (штора)
[personal profile] romikchef
Ну, поскольку профессиональные итоги на отраслевом ресурсе не оценили (что, конечно, больше говорит о самом ресурсе чем об итогах), то вот, только эти и остались. Может, оно и правильнее.
Дядя мой - преподаватель в музыкальной школе, и я давно обещал ему сделать подборку всякой народной музыки. И как раз в том году сделал. Ниже идет сопроводительный текст, который я написал к подборке.
Всё это уже было здесь - ну так итоги ж.

Дорогой дядюшка, наконец-то я собрался выполнить старое свое обещание - прислать народных английских песен с австралийским колоритом.
Правда, австралийских среди них оказалось всего ничего, так что по большей части это просто песни из англоязычного фольклора и не только, которые мне очень понравились в последнее время.
  1. Ballad of Moreton Bay (Баллада про Мортонский залив) - необыкновенно мелодичная (на мой неискушенный слух) песня про оторванного от семьи и родных берегов каторжника, родом из Ирландии, который рассказывает, что побывал во многих тюрьмах, но в Австралии, в тюремной колонии "Мортон бэй", под гнетом жестокого коменданта Патрика Логана, было хуже всего. Поют The Brothers Four.
  2. Lazy Harry's (У Ленивого Гарри) - так называется кабачок, в котором застряли два незадачливых старателя, засмотревшись на красивых официанток и отдав должное напиткам. Матильда в песне упоминается та же самая, о которой речь пойдет в следующей. Те же The Brothers Four.
  3. Waltzing Matilda - это не "Танцующая Матильда", как можно подумать, а "Вальсируя с Матильдой", что означает... "ходить под рюкзаком" на жаргоне австралийских бродяг. Матильдой зовут тюк с поклажей (ср. с нашим с нашим "сидором"). Песня очень популярна в Австралии, считается неофициальным гимном страны. Рассказывается в ней о бродяге, который украл ягнёнка, но не захотел сдаваться полиции, а предпочел броситься в реку, и его призрак с тех пор пугает редких прохожих в этом месте. Поет известный ирландский музыкант Дерек Уорфилд.
  4. Так же самая песня, но в исполнении некоего Уоррена Баттлера - и совершенно неземном исполнении, на мой взгляд.

    Вот и все про Австралию. А дальше просто песни.

    Много песен про моряков и морское дело.

  5. Greenland whale fisheries (Гренландские китобои) - очень красивая песня о трагической китовой охоте, на которой кит опрокинул лодку и несколько моряков погибли... Поют актёр Теодор Бикель и замечательная певица Джуди Коллинз, голос которой словно оплакивает погибших китобоев.
  6. Waves Roll Out (Катятся волны) - песня-притча, история о моряке, который попал в бурю и вдруг под ним расступились волны и открыли останки корабля и матросов, погибших ужасной смертью за свои грехи... Написал один из ведущих американских авторов, Боб Гибсон, поют The Brothers Four
  7. Donegal Danny (Донегал Дэнни) - песня о моряке, который потерял в кораблекрушении всех товарищей, и с тех пор не может видеть море, превратившись из моряка в сухопутного пешехода, скитаясь по дорогам родной Ирландии, не в силах забыть ужасную смерть товарищей... Сочинил композитор и звукорежиссёр группы "The Dubliners" Фил Колтьер, исполняет группа The Waxies Dargle

    Но не все песни о море у ирландцев грустные!
  8. Irish Rover (Ирландский бродяга) - в этой шуточной песне так называется корабль с весёлой командой, везущий тыщи тонн бессмысленного груза. Когда судно рабивается, в живых остаются только рассказчик и корабельный пёс. Но... но вдруг рушатся остатки корабля, и рассказчик остаётся один. Исполняет ссупергруппа в составе легендарных The Dubliners и не менее, кхм, легендарных The Pogues
  9. La Ballade Nord-Irlandaise (Баллада о Северной Ирландии) здесь всё сложно. Мелодия взята из песни "The Water Is Wide" - очень красивой песни про ирландского эмигранта, тоскующего по родине. Фрнцузский шансонье Рено Сешан написал к ней слова о прекращении вражды между католиками и протестантами в Северной Ирландии.
  10. Mon village du bout du monde (Мой дом на краю света) - вообще, французы очень любят английский фолк. К примеру, у Дассена (Который, конечно, не совсем француз, а наполовину, кхм, американец) есть песня на мотив очень красивой ирландской песни "Carrickfergus" (которая, в свою очередь, перекликается с предыдущей - The Water Is Wide).
    учитывая американское происхождение Дассена, неудивительно его обращение к фолку и кантри в своем творчестве. К примеру,
  11. Ox Driver's Song (Песня погонщика мулов) - эта песня, на моя взгляд, повлияла на дассеновскую "Les Dalton". Снова The Brothers Four.
    а вот, скажем,
  12. City Of New Orleans (Город Нью-Орлеан) - эта песня Стива Гудмана про поезд, идущий в Нью-Орлеан, известна нам как раз в исполнении Дассена под названием "Salut les amoureux". Поёт Рэнди Скраггс.
  13. Santiano (Санта-Анна) - ещё одна народная песня, в которой поётся о золотой лихорадке в Калифорнии, в исполнении француза Хью Афро.
    Песня интересна тем, что она относится к разряду рабочих морских песен-"шанти". Они, на манер нашей "Дубинушки", служили для того, чтобы задавать ритм для выполнения какой-либо работы.
  14. Drunken Sailor (Что будем делать с пьяным матросом) - ещё одна песня-шанти, на этот раз - шуточная, в которой последовательно перечисляются разные способы поглумиться над пьяным матросом. Исполняет очень интересная испанская группа Nuestro Pequeno Mundo.

    Дальше, наверное, пойдут просто песни, которые сложно отнести к какой-то категории

  15. Freight Train (Товарный поезд) - песня, написанная 11-летней негритянской девочкой Элизабет Коттен, которая каждый вечер слышала звук проходящего поезда, и думала при этом о жизни и смерти... Поёт заменитая Джоан Баэз.
  16. Spring Hill Mine Disaster (Трагедия на шахте Спринг-Хилл) - песня, в которой рассказывается об аварии на шахте. О том, что когда кончиись свет, еда и вода, горняки жили только "песнями и надеждой". Через 2 недели выживших спасли, а погибшие так и остались лежать в своей могиле, в 2 милях от могильной плиты... Написала песню Пегги Сигер со своим мужем Эваном МакКоллом, а поют всё те же The Brothers Four
  17. Round Barn (Круглый амбар) - песенка о детских страхах, поёт малоизвестная, но очень интересная группа "Still on the Hill", из американского местечка Озаркс.
  18. Roll in My Sweet Baby's Arms (Еду в объятиях моей милой) - герой этой песни не хочет работать ни на ферме, ни на железной дороге, а хочет только кататься в объятиях своей милой. Замечательно исполняют эту песню слепой американский музыкант Док Уотсон и его сын Мерл. Написал песню Лестер Флэтт - один из создателей музыки кантри.
  19. Mursheen Durkin (Мёршин Дуркин) - так, смешно для русского уха, зовут героя этой задорной польки. Мёршин - так на ирландский манер звучит имя Мартин. Разумеется, и о разлуке и жизни на чужбине у ирландцев есть не только печальные, но и весёлые песни, и эта - одна из них. Уехав из Ирландии, Мартин отлично устроился, и ему теперь не приходится вкалывать от зари до зари, как бывало на родине. Исполняет Джонни МакЭвой.
  20. Step It Out Mary (Выйди, Мария) - очень иннтересная, практически сказочная песня на бессмертный сюжет - приехал богатый жених, но невеста предпочла смерть с возлюбенным. Интересно, что припев не имеет отношения к сюжету песни, а полностью копирует детскую считалочку, которой сопровождается игра наподобие наших "Классиков". Исполняет группа "Кухулин", а написал Шон Маккарти.

    Дальше идут две песни, которые я нахожу очень забавными, но исполняющие их обычно так не считают - в обеих главный герой (геориня) собирается умереть, назло изменщикам коварным. Независимо от отношения к сюжету, мелодии у песен очень красивые.
  21. Beneath The Willow (Под ивою плакучею) - лирический герой просит похоронить его под плакучей ивой, чтобы его любовь, когда узнает об этом, тоже всплакнула. The Brothers Four.
  22. Ole Smokey (На старой вершине) - ужасно смешная песенка, перекликающаяся с нашими песнями аналогичного жанра. Лирический герой предостерегает слушателя о коварстве любви и о том, что неверная любовь непременно в могилку сведёт. The Brothers Four.
  23. Nancy O, "Нэнси О" - песня о любви (к девушке и выпииве), к которой The Brothers Four сочинили новые слова, положив их на мотив песни Calton Weavers, в которой пелось о тяжелом труде прядильщиков из пригородов Глазго.

Архив со всеми песнями: http://music.ronet.ru/files/uncle.zip

Date: 2013-01-09 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/broke_heart_/
23 - ну там вроде не сказать чтобы новые слова, просто ещё одна версия с совсем небольшой разницей в тексте=)

Date: 2013-01-09 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] nicolya.livejournal.com
Надо бы собраться, послушать...
Кстати, Рома, ты как знаток, может быть, знаешь - в конце 80-х среди записей, которые притаскивал Эпштейн, мне, помнится, попадался "Drunken Sailor" в очень лихом исполнении какой-то группы с женским вокалом, называвшейся типа The Baible. Это тебе ничего не говорит? Поиск в Гугле не дал никаких результатов.

Profile

romikchef: (Default)
(P) All pun intended

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617181920 21
22232425262728

Style Credit

Page generated Feb. 27th, 2026 10:59 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags