(no subject)
Oct. 9th, 2022 12:12 pmУ меня тут счастье, на фоне всего этого пицеца.
Позвали редактувать перевод той самой родимой книжулечки.
Книжка прекрасная, но выходит с огромным опозданием. Интерес к РНР в мире упал очень резко. Фактически он в состоянии перехода в легаси-язык, как Перл в нулевые.
Но кого бы это расстраивало. Я, похоже, нашел свое призвание.
Редактирование перевода книжки по пхпе - это квинтэссенция всего, чем я занимался все эти годы. Возможность выправлять тупняки автора, кривой перевод, и фактические неточности, а главное - делать текст стройным и осмысленным - доставляет совершенно непередаваемое наслаждение.
Ср.: "Программисты указывают слова, которые представляют значения переменных, так как эти значения могут изменяться каждый раз при запуске программы" верзус "Слова, которые представляют изменяющиеся значения, программисты называют переменными, так как эти значения могут изменяться каждый раз при запуске программы."
Тоже не идеально, я не знаю как избавиться от этого "представляют". Но, блин, хотя бы понятно, чего автор сказа-то хотел.
Собственно, я сейчас вижу свою миссию именно в выстраивании связного и последовательного изложения. Поскольку в переводе оно в принципе отсутствует.
Позвали редактувать перевод той самой родимой книжулечки.
Книжка прекрасная, но выходит с огромным опозданием. Интерес к РНР в мире упал очень резко. Фактически он в состоянии перехода в легаси-язык, как Перл в нулевые.
Но кого бы это расстраивало. Я, похоже, нашел свое призвание.
Редактирование перевода книжки по пхпе - это квинтэссенция всего, чем я занимался все эти годы. Возможность выправлять тупняки автора, кривой перевод, и фактические неточности, а главное - делать текст стройным и осмысленным - доставляет совершенно непередаваемое наслаждение.
Ср.: "Программисты указывают слова, которые представляют значения переменных, так как эти значения могут изменяться каждый раз при запуске программы" верзус "Слова, которые представляют изменяющиеся значения, программисты называют переменными, так как эти значения могут изменяться каждый раз при запуске программы."
Тоже не идеально, я не знаю как избавиться от этого "представляют". Но, блин, хотя бы понятно, чего автор сказа-то хотел.
Собственно, я сейчас вижу свою миссию именно в выстраивании связного и последовательного изложения. Поскольку в переводе оно в принципе отсутствует.
no subject
Date: 2022-10-09 09:40 am (UTC)