romikchef: (mad professor)
[personal profile] romikchef
Вы знаете наверное - мне редко что кажется смешным.
Ибаяны я не люблю.
Но тут проржался.
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/mgimo-finishd-551205/

Это лента сейчас принесла.
А днем, на работе, искал усм-разъеб. И занесла ж меня нелёгкая на алибабу.

Давно забытый синдром якодзуны, когда ты хочешь прочесть вслух - а не можешь. Последний раз было на проводах в армию, когда куча народу не могла прочесть заколдованную бумажку: один подходил, пробегал глазами, начинал давиться. Геройски пытаясь, тем не менее, донести содержание до окружающих. Но каждый раз, набрав воздуху в грудь, испускал лишь невнятное бульканье и икоту. Неудачника раздраженно отстранял очередной потенциальный диктор, и история повторялась. В итоге вокруг бумажки держась за животы валялось человек пять. Чем дело кончилось - не помню. Это были знаменитые выдержки из школьных сочинений, если интересно. Которые "на берегу лежал и еле дышал труп, брат трупа чтототам, а жена трупа лежала в комнате без сознания"

Так вот, старею. Сегодня не смог прочесть всего-то лишь наименование телефонного кабеля: муёчины к ёенщине usb адаптер данных мини

В общем, Usb-разъем типа ёенщин порвал прямым углом

А вот ещё Алла Верды нашлась тут случайно из старого поста: http://a-ndrei.livejournal.com/47424.html

Date: 2013-09-17 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] taxin.livejournal.com
Рома! Вы сделали мой день!

Date: 2013-09-17 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] kyty3ob.livejournal.com
Смиялсо :)

- Надо же, какие ты эпизоды помнишь! А я и забыль совсем....
- Теперь вспомнил :) О! Брат трупа :)

Date: 2013-09-17 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] ziegel.livejournal.com
да что там, вот на позапрошлой неделе меня опять запрягли. Они же что делают - сначала переводят гуглем с русского на китайский (ну а гугль это делает через английский) или на английский, отвечают на вопросы а обратно на русский уже не гуглем, а вот например меня просят. В общем, это прогресс, что они понимают, что нельзя на русский автоматом переводить. Про флективность языков они может и не знают, но что русские заказчики очень недовольны бывают, усвоили.
и вот они, бедные, потели над текстом, где вызовы в контексте "телефонные звонки" были challenge, а АПК (аппаратно-программный комплекс) превратился в агропромышленный.

Date: 2013-09-17 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] ziegel.livejournal.com
да, и своими глазами видел в столовой Б-на "National team meat soup" = "солянка мясная сборная"

Profile

romikchef: (Default)
(P) All pun intended

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Page generated Jan. 9th, 2026 07:14 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags