romikchef: (Default)
[personal profile] romikchef
Перечитывал я тут свой журнал.
И обнаружил пост от первого января. Содержательный такой, подробный.
Удивился. Ваще не помню, как писал. И чем, вообще, было навеяно.
Пёрло, видимо. Как обычно.
Но, главное - думаю - время было выбрано неудачное, никто ж не прочёл, поди.
А песенка, имхо, того стоит.
Вот сейчас слушаю - и слеза прошибает.
http://romikchef.livejournal.com/675884.html
А если кто с переводом поможет - так совсем спасибо будет!

Правда, за год я смог разобраться с последними двумя куплетами. Речь идет, судя по всему, о банальном вырезании имени объекта на дереве - традиции, как я понимаю, распрстраненной в англоязычной культуре, которой придается некий сакральный смысл. И как это переводить на нашу почву я не очень понимаю. "Не пиши на асфальте, мол я тя люблю - приедет каток и все новым зальёт"?

Date: 2010-12-20 08:01 am (UTC)
From: [identity profile] murmele.livejournal.com
Жизнь достала ножом до сердечного клапана.
Девальвированы соловьи.
Но навеки в Алабино на дубу нацарапана
твоя кличка - Аннабел Ли. (c) А. Вознесенский

Date: 2010-12-20 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] mrskhris.livejournal.com
Почитала твое описание. Ну да, любовь-кровь-морковь... но музыка-то явно не из разряда трех блатных аккордов, нет?

Date: 2010-12-20 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] svetasmirnova.livejournal.com
> И как это переводить на нашу почву я не очень понимаю.

По-моему очень подходит и к нашей почве. Вспомнить хотя бы "Киса и Ося здесь были".

Profile

romikchef: (Default)
(P) All pun intended

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617181920 21
22232425262728

Style Credit

Page generated Feb. 25th, 2026 01:13 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags